Książka "Bez znieczulenia" Marcina Kąckiego  |  Plany Polsatu odnośnie "Milionerów"  |  Projekt Ustawy o ochronie rynku książki  |  Value Media obroniła budżet  |  Widownia "Agrobiznesu" w TVP 1  |  Naziemny Fokus TV z kontynuacją  |  Telewizja Polska nabyła prawa  |  Odejście z Hearst Networks  |  Serwis streamingowy Red Go  |  "Magazyn Śląska Opinia"  |  Najpopularniejsze profile marek medialnych i rozrywkowych na Instagramie  |  Miesięczne dochody influencerów  |  Były rzecznik prasowy UKE przeszedł do BAT Poland  |  Endless wygrywa przetarg  |  Lubelskie poszukuje agencji  |  Digital Network zmienia politykę  |  Zakończył się trzyletni strajk w "Pittsburgh Post-Gazette"  |  Wietnam ściga dziennikarza z Berlina, bo ten sprzeciwia się państwu  |  Zapraszamy do newslettera "Presserwis" – dziś 33 newsy ze świata mediów i reklamy  |  Od początku listopada w salonach prasowych także nowy numer magazynu "Press"  |  Kliknij tutaj, by zobaczyć zapowiedź nowego numeru. Antoni Słodkowski z Agencji Reutera zaszczycony Pulitzerami, rozchodzące się drogi braci Karnowskich, a także klikmania niszcząca dziennikarstwo i uchodźca polityczny Szymon Hołownia – polecamy!  | 

Książka "Bez znieczulenia" Marcina Kąckiego  |  Plany Polsatu odnośnie "Milionerów"  |  Projekt Ustawy o ochronie rynku książki  |  Value Media obroniła budżet  |  Widownia "Agrobiznesu" w TVP 1  |  Naziemny Fokus TV z kontynuacją  |  Telewizja Polska nabyła prawa  |  Odejście z Hearst Networks  |  Serwis streamingowy Red Go  |  "Magazyn Śląska Opinia"  |  Najpopularniejsze profile marek medialnych i rozrywkowych na Instagramie  |  Miesięczne dochody influencerów  |  Były rzecznik prasowy UKE przeszedł do BAT Poland  |  Endless wygrywa przetarg  |  Lubelskie poszukuje agencji  |  Digital Network zmienia politykę  |  Zakończył się trzyletni strajk w "Pittsburgh Post-Gazette"  |  Wietnam ściga dziennikarza z Berlina, bo ten sprzeciwia się państwu  |  Zapraszamy do newslettera "Presserwis" – dziś 33 newsy ze świata mediów i reklamy  |  Od początku listopada w salonach prasowych także nowy numer magazynu "Press"  |  Kliknij tutaj, by zobaczyć zapowiedź nowego numeru. Antoni Słodkowski z Agencji Reutera zaszczycony Pulitzerami, rozchodzące się drogi braci Karnowskich, a także klikmania niszcząca dziennikarstwo i uchodźca polityczny Szymon Hołownia – polecamy!  | 

Książka "Bez znieczulenia" Marcina Kąckiego  |  Plany Polsatu odnośnie "Milionerów"  |  Projekt Ustawy o ochronie rynku książki  |  Value Media obroniła budżet  |  Widownia "Agrobiznesu" w TVP 1  |  Naziemny Fokus TV z kontynuacją  |  Telewizja Polska nabyła prawa  |  Odejście z Hearst Networks  |  Serwis streamingowy Red Go  |  "Magazyn Śląska Opinia"  |  Najpopularniejsze profile marek medialnych i rozrywkowych na Instagramie  |  Miesięczne dochody influencerów  |  Były rzecznik prasowy UKE przeszedł do BAT Poland  |  Endless wygrywa przetarg  |  Lubelskie poszukuje agencji  |  Digital Network zmienia politykę  |  Zakończył się trzyletni strajk w "Pittsburgh Post-Gazette"  |  Wietnam ściga dziennikarza z Berlina, bo ten sprzeciwia się państwu  |  Zapraszamy do newslettera "Presserwis" – dziś 33 newsy ze świata mediów i reklamy  |  Od początku listopada w salonach prasowych także nowy numer magazynu "Press"  |  Kliknij tutaj, by zobaczyć zapowiedź nowego numeru. Antoni Słodkowski z Agencji Reutera zaszczycony Pulitzerami, rozchodzące się drogi braci Karnowskich, a także klikmania niszcząca dziennikarstwo i uchodźca polityczny Szymon Hołownia – polecamy!  | 

Temat: technologie

Dział: TECHNOLOGIE

Dodano: Wrzesień 24, 2025

Narzędzia:

Drukuj

Drukuj

Koncern Meta Platforms wprowadza tłumaczenia na żywo w aplikacji WhatsApp

Tłumaczenia będą początkowo dostępne w sześciu językach na urządzeniach z Androidem i 19 językach na iPhone'ach, a wkrótce ma być ich więcej (fot. Pexels.com)

Koncern Meta Platforms poinformował o wprowadzeniu funkcji tłumaczenia na żywo w swojej usłudze WhatsApp. Funkcja ma ułatwić prowadzenie rozmów w różnych językach. Aplikacja ma ponad 3 mld użytkowników.

Tłumaczenia będą początkowo dostępne w sześciu językach na urządzeniach z Androidem i 19 językach na iPhone'ach, a wkrótce ma być ich więcej.

Czytaj też: Trump jeszcze w tym tygodniu zatwierdzi umowę z Chinami w sprawie TikToka

"Tłumaczenia wiadomości zostały zaprojektowane z myślą o ochronie prywatności Twoich rozmów. Dlatego tłumaczenia są wykonywane na Twoim urządzeniu, gdzie WhatsApp ich nie widzi" – napisano w komunikacie firmy Meta.

Użytkownicy mogą nacisnąć i przytrzymać dowolną wiadomość, a następnie dotknąć "Przetłumacz", aby wyświetlić ją w innym języku. Funkcja ta działa w przypadku rozmów osobistych i grupowych, a także aktualizacji kanałów. Użytkownicy Androida mogą również włączyć automatyczne tłumaczenie całego wątku czatu.

Meta pracowała nad rozwojem funkcji w WhatsAppie, które mają przyspieszyć i ułatwić globalne konwersacje przy jednoczesnym zachowaniu bezpieczeństwa danych jego użytkowników.

Czytaj też: Jimmy Kimmel wrócił, ale nie do wszystkich stacji. Sinclair i Nextar zastąpiły program

(MAC, 24.09.2025)

* Jeśli znajdziesz błąd, zaznacz go i wciśnij Ctrl + Enter
Pressletter
Ta strona korzysta z plików cookies. Korzystając ze strony bez zmiany ustawień dotyczących cookies w przeglądarce zgadzasz się na zapisywanie ich w pamięci urządzenia. Dodatkowo, korzystając ze strony, akceptujesz klauzulę przetwarzania danych osobowych. Więcej informacji w Regulaminie.